インドネシア語での数字の表記方法〜インドネシア語検定対策〜

インドネシア語

インドネシア語検定のC級やB級の文法問題で、数字の表記方法に関して出題されることがあります。
市販されているインドネシア語の本にはなかなかそこまで載っていないのですが、Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia(インドネシア語正書法ガイドライン)にインドネシア語での数字の表記方法について記載がありますので、紹介します。

まずはじめに、インドネシア語では数は文字で表せられる場合と数字を使って表す場合があります。一般的にインドネシア語での数字の表記には、アラビア数字(1,2,3…)やローマ数字(Ⅰ,Ⅱ,Ⅲ…)が使用されます。

1つまたは2つの文字で表せる場合は、文字を使用します。(数字を連続で併記される場合を除く)

例文:

Mereka menonton drama itu sampai tiga kali.(tiga: 文字)

Koleksi perpustakaan itu lebih dari satu juta buku.(satu juta :文字)

Di antara 72 anggota yang hadir, 52 orang setuju, 15 orang tidak setuju, dan 5 orang abstain.
(※2文字で表せるものもあるが、数が併記されているため数字を使用する)

Kendaraan yang dipesan untuk angkutan umum terdiri atas 50 bus, 100 minibus, dan 250 sedan.
(※2文字で表せるものもあるが、数が併記されているため数字を使用する)

文頭の数は文字で書かれます。

例文:

Lima puluh siswa teladan mendapat beasiswa dari pemerintah daerah.

(✕)50 siswa teladan mendapat beasiswa dari pemerintah daerah.

Tiga pemenang sayembara itu diundang ke Jakarta.

(✕)3 pemenang sayembara itu diundang ke Jakarta.

※文頭の数字が1語または2語で表現できない場合は、文の構造が変わります。

例文:

Panitia mengundang 250 orang peserta.

(✕)250 orang peserta diundang panitia.

Di lemari itu tersimpan 25 naskah kuno.

(✕)25 naskah kuno tersimpan di lemari itu.

大きな数を表す場合は、読みやすくするために部分的に文字で書くことができます。

例文:

Dia mendapatkan bantuan 250 juta rupiah untuk mengembangkan usahanya.

Perusahaan itu baru saja mendapat pinjaman 550 miliar rupiah.

Proyek pemberdayaan ekonomi rakyat itu memerlukan biaya Rp10 triliun.

数字は、(a)長さ、体重、面積、内容、時間(b)お金の価値を表すのに使われます。

例文:

0,5 sentimeter

5 kilogram

4 hektare

10 liter

2 tahun 6 bulan 5 hari

1 jam 20 menit

Rp5.000,00

US$3,50

£5,10

¥100

数字は、道路、家屋、アパート、部屋などの住所の番号付けに使用されます。

例文:

Jalan Tanah Abang I No. 15

もしくは、Jalan Tanah Abang I/15

Jalan Wijaya No. 14

Hotel Mahameru, Kamar 169

Gedung Samudra, Lantai II, Ruang 201

数字は経典の詩歌や文章に番号を付けるために使われます。

これはいわゆる第1章、第2章など章の番号に数字を振ったり、ページ番号に数字を使いますということです。

例文:

Bab X, Pasal 5, halaman 252

Surah Yasin: 9

Markus 16: 15—16

整数と分数の表し方

整数

dua belas (12)

tiga puluh (30)

lima ribu (5.000)

※1000の桁を表すのに日本語だと,(コンマ)を使いますが、インドネシア語では.(ピリオド)を使います。

分数

setengah atau seperdua (1/2)

seperenam belas (1/16)

tiga perempat (3/4)

dua persepuluh (2/10)

tiga dua-pertiga (3 2/3)

satu persen (1%)

satu permil (1o/oo)

序数の表し方

例文:

(20世紀)

abad XX

abad ke-20

abad kedua puluh

(第二次世界大戦)

Perang Dunia II

Perang Dunia Ke-2

Perang Dunia Kedua

接尾辞(-an)を伴う数字の表し方

例文:

lima lembar uang 1.000-an (lima lembar uang seribuan)

tahun 1950-an (tahun seribu sembilan ratus lima puluhan)

uang 5.000-an (uang lima ribuan)

法律文書や領収書などでは、数字と文字を一緒に記載します。

例文:

Setiap orang yang menyebarkan atau mengedarkan rupiah tiruan, sebagaimana dimaksud dalam Pasal 23 ayat (2), dipidana dengan pidana kurungan paling lama 1 (satu) tahun dan pidana denda paling banyak Rp200.000.000,00 (dua ratus juta rupiah).

Telah diterima uang sebanyak Rp2.950.000,00 (dua juta sembilan ratus lima puluh ribu rupiah) untuk pembayaran satu unit televisi.

他にも説明書などでは、数字と文字を併記して書かれます。

Saya lampirkan tanda terima uang sebesar Rp900.500,50 (sembilan ratus ribu lima ratus rupiah lima puluh sen).

Bukti pembelian barang seharga Rp5.000.000,00 (lima juta rupiah) ke atas harus dilampirkan pada laporan pertanggungjawaban.

地名の一部として使用される数は文字で書かれます。

例文:

Kelapadua

Kotonanampek

Rajaampat

Simpanglima

Tigaraksa

タイトルとURLをコピーしました